◆ 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
Let’s say you ask your teenager to fold the clean laundry. While doing it, she starts mumbling under her breath. Most of what she says, you cannot understand, but every now and then you hear something like, “They think I’m a slave around here. These aren’t all my clothes. Why do I have to fold them for everyone? They’re always making me do stuff. My brother never has to do anything.” Although she is folding the wash as you have asked, you get annoyed and start reacting to the mumbling: “Speak up. What are you saying? You live in this house and you have duties too. Stop mumbling.” With each statement your voice gets louder and louder and you become more upset. Probably the main reason that the child’s mumbling continues is your reaction to it. Therefore, it should be ignored. A similar situation may occur when parents ground a child or make him do something that he doesn’t want to do. If the behavior is ignored and the adolescent does not get a response from the parents, this type of behavior usually diminishes, because it does not serve a purpose. Manipulative behaviors - asking a lot of questions, refusing to take no for an answer, persistent pleading - that are designed to get the child what wants __________________________. If a child asks, “Can I go to the concert?" and the parent says, "No," then the manipulative teenager may begin, "You never let me go anyplace. Everybody in my class is going. I'm the only one that will be staying home. Everyone will think I'm a baby." After a while, the parent grows tired of the tirade and agrees to let the youngster go.
① would be nurtured and supported
② can be regarded as a real crime
③ are genetically transmitted intelligence
④ are supposed to be advanced strategies
⑤ should be disregared
[해석]
여러분이 10대 자녀에게 깨끗한 세탁물을 개라고 요청한다고 하자. 그 일을 하는 동안, 아이는 작은 목소리로 중얼거리기 시작한다. 아이가 말하는 것의 대부분을 이해할 수 없지만, 이따금씩 여러분은 “그들은 내가 이곳의 노예라고 생각해. 이것들 전부가 내 옷은 아니잖아. 왜 내가 모두를 위해 그것들을 개야 해? 그들은 항상 내가 일을 하게 하고 있어. 오빠는 결코 아무 일도 안 해도 되는데.”와 같은 말을 듣는다. 여러분이 요청한 대로 아이가 빨래를 개고 있기는 하지만, 여러분은 짜증이 나서 그 중얼거림에 대해 “큰 소리로 말해. 무슨 말을 하고 있니? 넌 이 집에 살고 있고 너도 역시 맡은 일이 있어. 그만 중얼거려.”라고 반응하기 시작한다. 한마디씩 할 때마다 여러분의 목소리는 점점 더 커지고 여러분은 더 화가 난다. 아마도 아이의 중얼거림이 계속되는 주요한 이유는 그것에 대한 여러분의 반응일 것이다. 그러므로 그것은 무시되어야 한다. 부모가 자녀를 외출하지 못하게 하거나 아이가 원하지 않을 일을 아이에게 시킬 때 비슷한 상황이 발생할 수도 있다. 만약 그 행동이 무시되고 청소년 자녀가 부모로부터 반응을 얻지 못하면, 이런 종류의 행동은 도움이 되지 않기 때문에 보통 줄어든다. 교묘한 행동들, 즉 많은 질문을 하고, 안 된다는 대답을 받아들이기를 거부하거나, 끈질기게 애원하는 행위 등과 같이 자녀가 원하는 것을 얻기 위해 고안된 행동들은 무시되어야 한다. 아이가 "콘서트에 가도 되나요?"라고 물었을 때, 부모가 "안돼"라고 말하면 그 교활한 십대는 "엄마는 내가 어디라도 못 가게 해요. 우리 반에 있는 모든 친구들은 콘서트에 간다구요. 방콕하는 사람은 나뿐일거라구요. 내친구 모두가 나를 얼라라고 생각할 거라구요."라고 대응하기 시작한다. 잠시 후, 그 부모는 자녀의 끝없는 애원에 지친 나머지 아이가 콘서트에 가도록 허락하고 만다.
[해설]
자녀가 중얼거리면서 불평할 때 부모가 반응을 보이면 자녀의 불평이 계속되지만, 그것이 무시될 때는 줄어든다는 것이 글의 중심 내용이다. 따라서 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은 ⑤번이다.
[어휘]
fold 개다, 접다
laundry 세탁물
mumble 중얼거리다
under one’s breath 작은 목소리로
every now and then 때때로
slave 노예
stuff 물건, 물질, 일
wash (물과 비누로) 씻기; 세탁, 빨래, 세탁물; 세탁소
annoyed 짜증이 난
react 반응하다
speak up 더 크게 말하다
duty (도덕적·법률적) 의무, 직무, 임무
statement 성명, 진술, 서술
louder (소리가) 더 큰, 더 시끄러운
upset 속상한, 마음이 상한
reaction 반응, 반작용
ignore 무시하다
occur 발생하다, 일어나다
ground (자녀에 대한 벌로) 외출하지 못하게 하다
behavior 행동, 행위
adolescent 청소년
response 대답, 응답, 반응, 대응
diminish 줄어들다
serve a purpose 도움이 되다
manipulative (흔히 교묘하고 부정직하게 사람·사물을) 조종하는, 교묘하게 다루는; 속임수의
persistent 끈질긴, 집요한
plead 애원하다
disregard 무시[묵살]하다
tirade 길고 신랄한 비난[공격 연설]; 긴 열변, 장광설
◆ 밑줄 친 “The devil is in the details”가 다음 글에서 의미하는 바로 가장 적절한 것은?
In my junior year of college, I had a writing professor who said, “God is in the details.” The next semester, I had another professor who told us, “The devil is in the details.” Regardless of how you look at it, details can make or break your moviemaking project — especially if the details are not consistent from one shot to another. If you show two people on screen together in conversation, and then cut to a close-up reaction shot, does everything match? If you film the two shots outdoors at different times of day — for example, you shoot the master shot of both people talking at noon and the close-up reaction shot at 4 p.m. — shadows on the actors’ faces might not match because the position of the sun has changed.
① Moviemaking has the power to cast out demons.
② It is important to pay attention to details in moviemaking.
③ People tend to sell their soul to the devil.
④ We should choose suitable lighting equipment outdoors.
⑤ Shooting techniques can convey detailed emotions.
[해석]
내가 대학 3학년 때, “신은 세부사항에 있다.”라고 말하던 작문 교수가 있었다. 다음 학기에 다른 교수는 우리에게 “악마는 세부사항에 있다.”라고 말했다. 여러분이 어떻게 보든 상관없이 세부사항은 여러분의 영화 제작 프로젝트의 성패를 좌우할 수 있으며, 특히 그 세부사항이 숏마다 일관되지 않으면 그러하다. 여러분이 함께 대화하는 두 사람을 화면에 보여 주고, 그런 다음에 클로즈업 반응 숏으로 바꾸면, 모든 것이 서로 맞는가? 만일 여러분이 하루 중 서로 다른 시간에 두 숏을 야외에서 촬영하면, 예를 들어 두 사람이 이야기를 나누는 ‘마스터 숏’을 정오에, 그리고 클로즈업 반응 숏을 오후 4시에 촬영하면, 태양의 위치가 변화했으므로 배우의 얼굴에 지는 그림자가 서로 맞지 않을 수도 있다.
[해설]
세부사항이 영화 제작 프로젝트의 성패를 좌우할 수 있다는 진술 다음에 그 사례로 촬영에 시차를 두었을 때 배우의 얼굴에 지는 그림자가 서로 맞지 않을 수도 있음을 설명하고 있으므로 밑줄 친 “The devil is in the details”가 의미하는 바로 가장 적절한 것은 ②'영화 제작에서 세부사항에 주의를 기울이는 것은 중요하다'가 된다.
[어휘]
junior 하급의, 부하의, (고등학교나 칼리지의) 2학년의
detail 세부사항
devil 악마, 악령, 마귀
regardless of ~에 상관없이
make or break ~의 성패를 좌우하다
consistent 일관된, 변함없는
shot 숏(한 번의 연속 촬영으로 찍은 장면)
conversation 대화
cut to (다른 장면으로) 바꾸다
reaction shot 반응 숏(얼굴에 나타나는 반응을 잡는 촬영 장면)
match 어울리다, (색깔-무늬-스타일이 서로) 맞다
master shot 마스터 숏(장면 전체를 파악할 수 있는 촬영 장면)
◆ 문제 관련 질문 있으시면 아래에 '댓글 쓰기'에 글 남겨주시면 확인 즉시 설명드리겠습니다.