18. 다음 글의 목적으로 가장 적절한 것은?
To the school librarian,
I am Kyle Thomas, the president of the school’s English writing club. I have planned activities that will increase the writing skills of our club members. One of the aims of these activities is to make us aware of various types of news media and the language used in printed newspaper articles. However, some old newspapers are not easy to access online. It is, therefore, my humble request to you to allow us to use old newspapers that have been stored in the school library. I would really appreciate it if you grant us permission.
Yours truly,
Kyle Thomas
① 도서관 이용 시간 연장을 건의하려고
② 신청한 도서의 대출 가능 여부를 문의하려고
③ 도서관에 보관 중인 자료 현황을 조사하려고
④ 글쓰기 동아리 신문의 도서관 비치를 부탁하려고
⑤ 도서관에 있는 오래된 신문의 사용 허락을 요청하려고
[해석]
도서관 사서님께, 저는 학교 영어 글쓰기 동아리 회장인 Kyle Thomas입니다. 저는 저희 동아리 회원들의 글쓰기 실력을 증진시킬 활동들을 계획해 왔습니다. 이러한 활동들의 목표 중 하나는 저희가 뉴스 미디어의 다양한 유형과 인쇄된 신문 기사에 사용된 언어를 인식하게 만드는 것입니다. 그러나 일부 오래된 신문은 온라인으로 접근하는 것이 쉽지 않습니다. 그러므로 학교 도서관에 보관되어 온 오래된 신문을 저희가 사용할 수 있도록 허락해 달라는 것이 선생님께 드리는 저의 겸허한 요청입니다. 만약 선생님께서 저희에게 허락해 주시면 저는 그것을 정말 감사히 여기겠습니다. Kyle Thomas 드림
librarian (도서관의) 사서
president 회장
aim 목적, 목표
aware 알고 있는, 인식하는
article (신문) 기사
access 접근하다, 접속하다
humble 겸손한, 변변치 않은
request 요청, 요구, 부탁
store 저장하다
appreciate 고맙게 여기다, 감사하다
grant (특히 공식적-법적으로) 승인[허락]하다
permission 허락, 허용
19. 다음 글에 드러난 “I”의 심경 변화로 가장 적절한 것은?
When my mom came home from the mall with a special present for me I was pretty sure I knew what it was. I was absolutely thrilled because I would soon communicate with a new cell phone! I was daydreaming about all of the cool apps and games I was going to download. But my mom smiled really big and handed me a book. I flipped through the pages, figuring that maybe she had hidden my new phone inside. But I slowly realized that my mom had not got me a phone and my present was just a little book, which was so different from what I had wanted.
① worried → furious
② surprised → relieved
③ ashamed → confident
④ anticipating → satisfied
⑤ excited → disappointed
엄마가 나를 위한 특별한 선물을 가지고 상점에서 집에 왔을 때 나는 그것이 무엇인지 알고 있다고 꽤 확신했다. 나는 완전히 들떴는데 왜냐하면 곧 새로운 휴대폰으로 소통할 것이기 때문이었다! 나는 내가 다운로드 할 모든 멋진 앱과 게임에 대해 상상에 잠겨 있었다. 하지만 엄마는 매우 크게 미소 지으며 나에게 책 한 권을 건네주었다. 나는 아마도 그녀가 나의 새로운 휴대폰을 안에 숨겨 두었을 것이라 생각하며 책장을 넘겨보았다. 그러나 나는 엄마가 나에게 휴대폰을 사 주지 않았고 나의 선물이 겨우 작은 책이라는 것을 서서히 깨달았으며, 그것은 내가 원했던 것과는 너무 달랐다.
pretty 매우
sure 확신하는, 확실히 아는
absolutely 완전히, 절대적으로
thrilled 아주 흥분한[신이 난], 황홀해 하는
communicate 연락을 주고받다, 의사소통을 하다; (정보 등을) 전달하다
daydream 공상에 잠기다, 상상하다
hand 건네주다, 넘겨주다
flip (책장 등을) 홱 넘기다
figure (…일 거라고) 생각[판단]하다
realize 깨닫다, 실현시키다
furious 격노한
relieved 안도하는
confident 자신감 있는
anticipating 기대하는, 예상하는
satisfied 만족한
20. 다음 글에서 필자가 주장하는 바로 가장 적절한 것은?
Some experts estimate that as much as half of what we communicate is done through the way we move our bodies. Paying attention to the nonverbal messages you send can make a significant difference in your relationship with students. In general, most students are often closely tuned in to their teacher’s body language. For example, when your students first enter the classroom, their initial action is to look for their teacher. Think about how encouraging and empowering it is for a student when that teacher has a friendly greeting and a welcoming smile. Smiling at students ― to let them know that you are glad to see them ― does not require a great deal of time or effort, but it can make a significant difference in the classroom climate right from the start of class.
① 교사는 학생 간의 상호 작용을 주의 깊게 관찰해야 한다.
② 수업 시 교사는 학생의 수준에 맞는 언어를 사용해야 한다.
③ 학생과의 관계에서 교사는 비언어적 표현에 유의해야 한다.
④ 학교는 학생에게 다양한 역할 경험의 기회를 제공해야 한다.
⑤ 교사는 학생 안전을 위해 교실의 물리적 환경을 개선해야 한다.
일부 전문가들은 우리가 전달하는 것의 절반 정도가 우리가 우리의 몸을 움직이는 방식을 통해 행해진다고 추정한다. 여러분이 보내는 비언어적인 메시지에 주의를 기울이는 것은 학생들과 여러분의 관계에 중요한 차이를 만들 수 있다. 일반적으로 대부분의 학생들은 자신의 선생님의 몸짓 언어에 종종 관심이 면밀하게 맞춰져 있다. 예를 들어 여러분의 학생들이 처음 교실에 들어갈 때 그들의 첫 행동은 자신의 선생님을 찾는 것이다. 그 선생님이 친근한 인사를 하고 환영하는 미소를 짓는다면 그것이 학생에게 얼마나 격려가 되고 힘을 주는지 생각해 보자. 학생들에게 미소 짓는 것, 즉 그들에게 여러분이 그들을 알게 돼서 기쁘다는 것을 알려 주는 것이 많은 시간이나 노력을 요구하는 것은 아니지만, 그것은 수업의 바로 그 시작부터 교실 분위기에 중요한 차이를 만들 수 있다.
expert 전문가
estimate 추정하다, 평가하다
as much as …만큼, …정도, …못지않게
pay attention to ~에 주의를 기울이다, ~에 주목하다
nonverbal 비언어적인
significant 현저한, 중요한
tune in to (라디오 다이얼, TV 채널을) …에 맞추다; 열심히[주의 깊게] 듣다
initial 처음의
encourage 격려하다, 장려하다
empower 힘을 주다, 권한을 주다
greeting 인사
welcoming (방문객에게) 따뜻한, 따뜻이[반갑게] 맞이하는
require 요구하다, 요청하다
a great deal of 많은
effort 노력
climate 분위기, 기후
21. 밑줄 친 a slap in our own face가 다음 글에서 의미하는 바로 가장 적절한 것은? [3점]
When it comes to climate change, many blame the fossil fuel industry for pumping greenhouse gases, the agricultural sector for burning rainforests, or the fashion industry for producing excessive clothes. But wait, what drives these industrial activities? Our consumption. Climate change is a summed product of each person’s behavior. For example, the fossil fuel industry is a popular scapegoat in the climate crisis. But why do they drill and burn fossil fuels? We provide them strong financial incentives: some people regularly travel on airplanes and cars that burn fossil fuels. Some people waste electricity generated by burning fuel in power plants. Some people use and throw away plastic products derived from crude oil every day. Blaming the fossil fuel industry while engaging in these behaviors is a slap in our own face.
* scapegoat: 희생양
① giving the future generation room for change
② warning ourselves about the lack of natural resources
③ refusing to admit the benefits of fossil fuel production
④ failing to recognize our responsibility for climate change
⑤ starting to deal with environmental problems individually
기후 변화에 관해 많은 사람들은 온실가스를 배출하는 것에 대해 화석 연료 산업을, 열대 우림을 태우는 것에 대해 농업 분야를, 혹은 과다한 의복을 생산하는 것에 대해 패션 산업을 탓한다. 하지만 자, 무엇이 이러한 산업 활동들을 가동시키는가? 우리의 소비이다. 기후 변화는 각 개인 행위의 합쳐진 산물이다. 예를 들어 화석 연료 산업은 기후 위기에 있어서 일반적인 희생양이다. 하지만 왜 그들은 화석 연료를 시추하고 태울까? 우리가 그들에게 강력한 금전적인 동기를 제공한다. 예를 들어, 어떤 사람들은 화석 연료를 태우는 비행기와 차로 정기적으로 여행한다. 어떤 사람들은 발전소에서 연료를 태움으로써 생산된 전기를 낭비한다. 어떤 사람들은 원유로부터 얻어진 플라스틱 제품을 매일 사용하고 버린다. 이러한 행위들에 참여하면서 화석 연료 산업을 탓하는 것은 스스로의 얼굴 때리기이다.
when it come to ~에 관한 한
blame A for B: A를 B 때문에 비난하다[탓하다]
pump (물공기 등을 펌프로) 퍼 올리다[퍼내다]
fossil fuel 화석 연료
agricultural 농업의
sector 분야
rainforest 열대우림
excessive 과다한, 초과의
drive (특정한 방식의 행동을 하도록) 만들다[몰아붙이다]
consumption 소비
sum 요약하다, 총계[합계]하다
behavior 행동
crisis 위기
drill (드릴로) 구멍을 뚫다
financial 금전적인, 금융의
incentive 장려책, 동기, 인센티브
power plant 발전소
throw away 버리다
derive X from Y: X를 Y로부터 얻다
crude oil 원유
engage in ~에 참여하다, 관여하다
slap (손바닥으로) 철썩 때리기
room 공간, 여지
admit 인정하다
recognize 인식하다
deal with 다루다, 처리하다
22. 다음 글의 요지로 가장 적절한 것은?
Information is worthless if you never actually use it. Far too often, companies collect valuable customer information that ends up buried and never used. They must ensure their data is accessible for use at the appropriate times. For a hotel, one appropriate time for data usage is check-in at the front desk. I often check in at a hotel I’ve visited frequently, only for the people at the front desk to give no indication that they recognize me as a customer. The hotel must have stored a record of my visits, but they don’t make that information accessible to the front desk clerks. They are missing a prime opportunity to utilize data to create a better experience focused on customer loyalty. Whether they have ten customers, ten thousand, or even ten million, the goal is the same: create a delightful customer experience that encourages loyalty.
① 기업 정보의 투명한 공개는 고객 만족도를 향상시킨다.
② 목표 고객층에 대한 분석은 기업의 이익 창출로 이어진다.
③ 고객 충성도를 높이기 위해 고객 정보가 활용될 필요가 있다.
④ 일관성 있는 호텔 서비스 제공을 통해 단골 고객을 확보할 수 있다.
⑤ 사생활 침해에 대한 우려로 고객 정보를 보관하는 데 어려움이 있다.
만약 여러분이 결코 정보를 실제로 사용하지 않는다면 그것은 가치가 없다. 너무나 자주 기업들은 결국에는 묻히고 절대로 사용되지 않는 귀중한 고객 정보를 수집한다. 그들은 그들의 정보가 적절한 때의 사용을 위해 접근 가능하도록 보장해야 한다. 호텔의 경우 정보 사용을 위한 하나의 적절한 때는 프런트 데스크의 체크인이다. 나는 내가 자주 방문했던 호텔에 종종 체크인 하는데 결국 프런트 데스크에 있는 사람들이 그들이 나를 고객으로 알아차린다는 표시를 보여 주지 않는다. 그 호텔은 내 방문 기록을 저장하고 있음이 분명하지만 그들은 그 정보가 프런트 데스크 직원들에게 접근 가능하도록 해주지 않는다. 그들은 고객 충성도에 초점을 맞춘 더 나은 경험을 만들 수 있도록 정보를 활용할 최적의 기회를 놓치고 있다. 그들이 열 명, 만 명 혹은 심지어 천만 명의 고객을 가지고 있든 목표는 동일하다. 즉, 그것은 충성도를 높이는 즐거운 고객 경험을 만드는 것이다.
worthless 가치 없는, 무가치한
end up 결국 ~하게 되다
bury (땅속에) 묻다
buried 파묻힌
ensure 보장하다, 확실하게 하다
accessible 접근 가능한
appropriate 적절한
usage 사용(법)
frequently 자주, 빈번하게
only to~ 결국 ~하게 되다
indication 표시, 나타냄
recognize (어떤 사람·사물을 보거나 듣고 누구·무엇인지) 알아보다[알다]
must have+과거분사: 과거에 ~했음에 틀림없다
[예문] I must have been burgled while I was asleep.
(내가 잠이 든 사이에 도둑이 든 게 틀림없어.)
store 저장하다
clerk 직원
prime 최적의, 주요한
utilize 이용하다
loyalty 충성도
whether X or Y: X이든 Y이든지 간에
delightful 즐거운, 기쁜
encourage 장려하다, 부추기다
23. 다음 글의 주제로 가장 적절한 것은?
We used to think that the brain never changed, but according to the neuroscientist Richard Davidson, we now know that this is not true ― specific brain circuits grow stronger through regular practice. He explains, “Well-being is fundamentally no different than learning to play the cello. If one practices the skills of well-being, one will get better at it.” What this means is that you can actually train your brain to become more grateful, relaxed, or confident, by repeating experiences that evoke gratitude, relaxation, or confidence. Your brain is shaped by the thoughts you repeat. The more neurons fire as they are activated by repeated thoughts and activities, the faster they develop into neural pathways, which cause lasting changes in the brain. Or in the words of Donald Hebb, “Neurons that fire together wire together.” This is such an encouraging premise: bottom line ― we can intentionally create the habits for the brain to be happier.
* evoke: (감정을) 불러일으키다 ** premise: 전제
① possibility of forming brain habits for well-being
② role of brain circuits in improving body movements
③ importance of practice in playing musical instruments
④ effect of taking a break on enhancing memory capacity
⑤ difficulty of discovering how neurons in the brain work
우리는 뇌가 절대 변하지 않는다고 생각했었지만 신경과학자 Richard Davidson에 따르면 우리는 이제 이것이 사실이 아님을 즉, 특정한 뇌 회로가 규칙적인 연습을 통해 더 강해진다는 것을 안다. 그는 “행복은 첼로를 연주하는 것을 배우는 것과 기본적으로 다르지 않다. 만약 어떤 이가 행복의 기술을 연습한다면 그 사람은 그것을 더 잘하게 될 것이다.”라고 설명한다. 이것이 의미하는 것은 여러분이 감사, 휴식 또는 자신감을 불러일으키는 경험을 반복함으로써 더 감사하고, 편안하고 또는 자신감을 갖도록 여러분의 뇌를 실제로 훈련시킬 수 있다는 것이다. 여러분의 뇌는 여러분이 반복하는 생각에 의해 형성된다. 뉴런은 그것이 반복된 생각과 활동에 의해 활성화되면서 더 많이 점화할수록, 그것은 신경 경로로 더 빠르게 발달하게 되고 이는 뇌에 지속적인 변화를 야기한다. 혹은 Donald Hebb의 말을 빌리면 “함께 점화하는 뉴런은 함께 연결된다.” 이는 대단히 고무적인 전제이다. 즉, 결론은 뇌가 더 행복해지도록 우리가 습관을 의도적으로 만들 수 있다는 것이다.
used to부정사: 과거에 자주 ~하곤 했다
neuroscientist 신경과학자
specific 특정한, 구체적인
circuit 회로
regular 규칙적인
practice 연습
well-being 건강과 행복
fundamentally 근본적으로
get better at ~를 더 잘하다
grateful 고마워하는, 감사하는
relaxed 편안한, 긴장을 푼
confident 자신감 있는
evoke (감정을) 불러일으키다
gratitude 고마움, 감사
relaxation (즐거운 일을 하면서 취하는) 휴식
confidence 자신감, 신뢰
shape 형성하다, ~한 모양으로 만들다
neuron 뉴런, 신경세포
fire 점화하다, (뉴런이) 연결되다
activate 활성화시키다, 작동시키다
neural 신경의
pathway 통로, 경로
cause 일으키다, 원인이 되다
lasting 지속적인
wire (건물-장비에) 전선을 연결[가설]하다
premise 전제
bottom line 결론, 핵심, 요점
intentionally 의도적으로
take a break 휴식을 취하다
enhance 강화시키다
capacity 능력, 용량
24. 다음 글의 제목으로 가장 적절한 것은?
In modern times, society became more dynamic. Social mobility increased, and people began to exercise a higher degree of choice regarding, for instance, their profession, their marriage, or their religion. This posed a challenge to traditional roles in society. It was less evident that one needed to commit to the roles one was born into when alternatives could be realized. Increasing control over one’s life choices became not only possible but desired. Identity then became a problem. It was no longer almost ready-made at birth but something to be discovered. Traditional role identities prescribed by society began to appear as masks imposed on people whose real self was to be found somewhere underneath.
* impose: 부여하다
① What Makes Our Modern Society So Competitive?
② How Modern Society Drives Us to Discover Our Identities
③ Social Masks: A Means to Build Trustworthy Relationships
④ The More Social Roles We Have, the Less Choice We Have
⑤ Increasing Social Mobility Leads Us to a More Equal Society
현대에는 사회가 더욱 역동적이게 되었다. 사회적 유동성이 증가하였고 사람들은 예를 들어 자신의 직업, 결혼 혹은 종교와 관련하여 더 높은 정도의 선택권을 행사하기 시작했다. 이것은 사회의 전통적인 역할에 이의를 제기했다. 대안이 실현될 수 있을 때 개인이 자신이 타고난 역할에 전념할 필요가 있다는 것은 덜 분명해졌다. 개인의 삶의 선택에 대한 통제력을 늘리는 것이 가능해졌을 뿐만 아니라 바람직하게 되었다. 그러자 정체성이 문제가 되었다. 그것은 더 이상 태어날 때 대체로 주어진 것이 아닌 발견되어져야 할 것이었다. 사회에 의해 규정되어진 전통적인 역할 정체성은 아래 어딘가에서 자신의 진정한 자아가 발견되어져야 할 사람들에게 부여된 가면처럼 보이기 시작했다.
dynamic 역동적인
mobility 유동성, 이동성
exercise (권리 등을) 행사하다
degree 정도
regarding ~에 관한
profession 직업
pose (위협·문제 등을) 제기하다, (특히 진지한 생각을 요하는) 질문을 제기하다
pose a challenge 이의를 제기하다
evident 분명한
commit to ~에 전념[헌신]하다
be born into …의 상태로 태어나다, …의 가정에 태어나다
alternative 대안
realize 실현시키다, 깨닫다
「not only A but also B」 A뿐만 아니라 B도 역시
identity 정체성
no longer 더 이상 ~아닌
ready-made 이미 주어진, 기성품의
prescribe 규정하다, 미리 정하다
impose X on Y: 힘들거나 불쾌한 X를 Y에게 부과하다[지우다]
[예문] Aiki didn’t want to impose her values on her family.
(아이키는 자신의 가치관을 가족에게 강요하고 싶지 않았다.)
appear ~처럼 보이다
underneath ~의 아래에
competitive 경쟁력 있는
means 수단, 재산
trustworthy 믿을 만한
25. 다음 도표의 내용과 일치하지 않는 것은?


The graph above shows the percentage of U.S. homeschooled and public school students participating in cultural activities in 2016. ① With the exception of live performances and sporting events, the percentage of homeschooled students participating in cultural activities was higher than that of public school students. ② For each group of students, community events accounted for the largest percentage among all cultural activities. ③ The percentage point difference between homeschooled students and their public school peers was largest in visiting libraries. ④ The percentage of homeschooled students visiting museums or galleries was more than twice that of public school students. ⑤ Going to zoos or aquariums ranked the lowest for both groups of students, with 31 and 23 percent respectively.
위 도표는 2016년에 문화 활동에 참여하는 미국의 홈스쿨링을 받는 학생과 공립 학교 학생의 비율을 보여 준다. 라이브 공연과 스포츠 행사를 제외하고 문화 활동에 참여하는 홈스쿨링을 받는 학생의 비율이 공립 학교 학생의 그것보다 높았다. 각 집단의 학생에 있어 지역사회 행사는 모든 문화 활동 중에서 가장 큰 비율을 차지했다. 홈스쿨링을 받는 학생과 그들의 공립 학교 또래 간의 퍼센트포인트 차이는 도서관 방문에서 가장 컸다. 박물관이나 미술관에 방문하는 홈스쿨링을 받는 학생의 비율은 공립 학교 학생의 그것의 두 배 이상이었다(→ 두 배보다 작았다). 동물원이나 수족관에 가는 것이 두 집단의 학생에 있어 가장 낮은 순위를 차지했는데 각각 31퍼센트와 23퍼센트였다.
exception 예외, 제외
account for (비율 등을) 차지하다
respectively 각각
26. Bessie Coleman에 관한 다음 글의 내용과 일치하지 않는 것은?
Bessie Coleman was born in Texas in 1892. When she was eleven, she was told that the Wright brothers had flown their first plane. Since that moment, she dreamed about the day she would soar through the sky. At the age of 23, Coleman moved to Chicago, where she worked at a restaurant to save money for flying lessons. However, she had to travel to Paris to take flying lessons because American flight schools at the time admitted neither women nor Black people. In 1921, she finally became the first Black woman to earn an international pilot’s license. She also studied flying acrobatics in Europe and made her first appearance in an airshow in New York in 1922. As a female pioneer of flight, she inspired the next generation to pursue their dreams of flying.
* flying acrobatics: 곡예 비행
① 11살 때 Wright 형제의 첫 비행 소식을 들었다.
② 비행 수업을 듣기 위해 파리로 가야 했다.
③ 국제 조종사 면허를 딴 최초의 흑인 여성이 되었다.
④ 유럽에서 에어쇼에 첫 출현을 했다.
⑤ 다음 세대가 비행의 꿈을 추구하도록 영감을 주었다.
Bessie Coleman은 1892년에 텍사스에서 태어났다. 그녀가 11살이었을 때 그녀는 Wright 형제가 그들의 첫 비행을 했다는 것을 들었다. 그때부터 그녀는 자신이 하늘을 높이 날아오르는 그 날을 꿈꿨다. 23살 때 Coleman은 시카고로 이사했고 그곳에서 비행 수업을 위한 돈을 모으기 위해 식당에서 일했다. 그러나 그 당시 미국 비행 학교가 여성이나 흑인의 입학을 허가하지 않았기 때문에 그녀는 비행 수업을 듣기 위해 파리로 가야 했다. 1921년에 그녀는 마침내 국제 조종사 면허를 딴 최초의 흑인 여성이 되었다. 그녀는 또한 유럽에서 곡예 비행을 공부했고 1922년에 뉴욕의 에어쇼에 그녀의 첫 출현을 했다. 여성 비행 개척자로서 그녀는 다음 세대가 그들의 비행의 꿈을 추구하도록 영감을 주었다.
be told that ~을 듣다
soar 솟구치다, 날아오르다
admit (입학을) 허가하다
neither X nor Y: X도 Y도 아닌
earn 얻다, 벌다
flying acrobatics: 곡예 비행
appearance 등장
female 여성의
pioneer 개척자, 선구자
inspire 영감을 주다
pursue 추구하다, (어떤 일을 어느 정도의 기간을 두고) 밀고 나가다[해 나가다]
27. 2021 Camptonville Nature Photo Contest에 관한 다음 안내문의 내용과 일치하지 않는 것은?
2021 Camptonville Nature Photo Contest
This is the fourth year of the annual Camptonville Nature Photo Contest. You can show the beauty of nature in Camptonville by sharing your most amazing photos!
Submission
- Upload a maximum of 20 photos onto our website
www.camptonvillephotocontest.org.
- Deadline is December 1.
Prizes
• 1st Place: $500 • 2nd Place: $200 • 3rd Place: $100
(Winners will be posted on our website on December 31.)
Details
- All winning photos will be exhibited at City Hall.
- Please contact us at 122-861-3971 for further information.
① 매년 열리는 대회이며 올해가 네 번째이다.
② 최대 20장의 사진을 이메일로 제출해야 한다.
③ 제출 마감 기한은 12월 1일이다.
④ 수상자는 웹 사이트에 게시될 것이다.
⑤ 모든 수상작은 시청에 전시될 것이다
submission 제출
post 게시하다
exhibit 전시하다
28. Willow Valley Hot Air Balloon Ride에 관한 다음 안내문의 내용과 일치하는 것은?
Willow Valley Hot Air Balloon Ride
Enjoy the best views of Willow Valley from the sky with our hot air balloon ride!
∙ Capacity: up to 8 people including a pilot
∙ Time Schedule
Spring & Summer
(from April to September) 5:00 a.m. - 7:00 a.m.
Autumn & Winter
(from October to March) 6:00 a.m. - 8:00 a.m.
∙ Fee: $150 per person (insurance not included)
∙ Note
- Reservations are required and must be made online.
- You can get a full refund up to 24 hours in advance.
- Visit www.willowvalleyballoon.com for more information
① 조종사를 제외하고 8인까지 탈 수 있다.
② 여름에는 오전 6시에 시작한다.
③ 요금에 보험이 포함되어 있다.
④ 예약은 온라인으로 해야 한다.
⑤ 환불은 예외 없이 불가능하다.
capacity 수용능력
flight 비행
refund 환불
up to ~까지
29. 다음 글의 밑줄 친 부분 중, 어법상 틀린 것은? [3점]
The reduction of minerals in our food is the result of using pesticides and fertilizers ①that kill off beneficial bacteria, earthworms, and bugs in the soil that create many of the essential nutrients in the first place and prevent the uptake of nutrients into the plant. Fertilizing crops with nitrogen and potassium ②has led to declines in magnesium, zinc, iron and iodine. For example, there has been on average about a 30% decline in the magnesium content of wheat. This is partly due to potassium ③being a blocker against magnesium absorption by plants. Lower magnesium levels in soil also ④occurring with acidic soils and around 70% of the farmland on earth is now acidic. Thus, the overall characteristics of soil determine the accumulation of minerals in plants. Indeed, nowadays our soil is less healthy and so are the plants ⑤grown on it.
* pesticide: 살충제
우리의 식품 속 미네랄의 감소는 우선적으로 많은 필수 영양소를 만들어 내는 토양에 있는 이로운 박테리아, 지렁이 그리고 벌레를 죽이고 식물로의 영양소 흡수를 막는 살충제와 비료를 사용하는 것의 결과이다. 농작물에 질소와 포타슘으로 비료를 주는 것은 마그네슘, 아연, 철 그리고 아이오딘의 감소로 이어져 왔다. 예를 들어 밀의 마그네슘 함량에서 평균적으로 약 30%의 감소가 있었다. 이는 부분적으로 포타슘이 식물에 의한 마그네슘 흡수에 방해물이 되기 때문이다. 토양의 더 낮은 마그네슘 수치는 산성 토양에서도 나타나는데 지구상에 있는 농지의 약 70%가 현재 산성이다. 따라서 토양의 전반적인 특성은 식물 속 미네랄의 축적을 결정한다. 실제로 오늘날 우리의 토양은 덜 건강하고 그 위에서 길러진 식물도 그러하다.
reduction 감소
pesticide 살충제
fertilizer 비료
beneficial 이로운, 도움이 되는
earthworm 지렁이
nutrient 영양분
uptake 흡수
plant 식물
fertilize 수정시키다, (토지에) 비료를 주다
nitrogen 질소
lead to ~을 초래하다, ~로 이어지다
decline 감소
content 함량, 함유량
partly 부분적으로
due to ~때문에
blocker 방해물
absorption 흡수
aridic 산성의
overall 전체적인, 전반적인
characteristics 특징, 특색
determine 결정하다
accumulation 축적
so+동사+주어: 주어 또한 그러하다
[예문] Just like each person is unique and special, so is every dog.
(개개인이 독특하고 특별하듯이, 모든 개도 그렇다.)
30. 다음 글의 밑줄 친 부분 중, 문맥상 낱말의 쓰임이 적절하지 않은 것은?
For species approaching extinction, zoos can act as a last chance for survival. ①Recovery programs are established to coordinate the efforts of field conservationists and wildlife authorities. As populations of those species ②diminish it is not unusual for zoos to start captive breeding programs. Captive breeding acts to protect against extinction. In some cases captive-bred individuals may be released back into the wild, supplementing wild populations. This is most successful in situations where individuals are at greatest threat during a ③particular life stage. For example, turtle eggs may be removed from high-risk locations until after they hatch. This may ④increase the number of turtles that survive to adulthood. Crocodile programs have also been successful in protecting eggs and hatchlings, ⑤capturing hatchlings once they are better equipped to protect themselves.
* captive breeding: 포획 사육 ** hatch: 부화하다
멸종에 이르고 있는 종에게 동물원은 생존을 위한 마지막 기회로 작용할 수 있다. 회복 프로그램이 현장 환경 보호 활동가와 야생 동물 당국의 노력을 통합하기 위해 수립된다. 그 종의 개체수가 감소하면서 동물원이 포획 사육 프로그램을 시작하는 것은 드물지 않다. 포획 사육은 멸종을 막기 위해 작용한다. 어떤 경우에는 포획 사육된 개체가 다시 야생으로 방생되어 야생 개체수를 보충할 수도 있다. 이는 개체가 특정한 생애 주기 동안에 가장 큰 위협에 놓여 있는 상황에서 가장 성공적이다. 예를 들어 거북이 알은 그것이 부화한 이후까지 고위험 위치로부터 제거될 수도 있다. 이는 성체까지 생존하는 거북이 수를 증가시킬 수 있다. 악어 프로그램 역시 알과 부화한 유생을 보호하는 데 있어서 성공적이었으며 일단 그것이 스스로를 보호하도록 더 잘 갖추어지면, 부화한 유생을 포획한다(→ 방생한다).
species (생물의) 종
approach 접근하다, 다가가다
extinction 멸종
act as ~로서 역할을 하다
recovery 회복
establish 수립하다, 확립하다
coordinate 통합하다, 조정하다
conservationist 환경 보호 활동가
authorities 관계 당국
diminish 줄이다
captive breeding: 포획 사육
protect against …로부터 지키다
release 방생하다, 풀어주다
supplement 보충하다, 보완하다
threat 협박, 위협, 위협(받는 상황), 위험
stage 단계
remove 제거하다
hatch 부화하다
adulthood 성체, 성인
hatchling 갓 부화한 새끼, 유생
capture 포획하다, 붙잡다
be equipped to do ~할 능력을 갖추다
31. 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오.
We don’t send telegraphs to communicate anymore, but it’s a great metaphor for giving advance notice. Sometimes, you must inform those close to you of upcoming change by conveying important information well in advance. There’s a huge difference between saying, “From now on, we will do things differently,” which doesn’t give people enough time to understand and accept the change, and saying something like, “Starting next month, we’re going to approach things differently.” Telegraphing empowers people to ____________. Telegraphing involves the art of seeing an upcoming event or circumstance and giving others enough time to process and accept the change. Telegraph anything that will take people out of what is familiar and comfortable to them. This will allow processing time for them to accept the circumstances and make the most of what’s happening.
① unite
② adapt
③ object
④ compete
⑤ recover
우리는 통신하기 위해 더 이상 전보를 보내지 않지만 그것은 사전 통보를 하는 것에 대한 훌륭한 비유이다. 때때로 여러분은 중요한 정보를 미리 잘 전달함으로써 다가오는 변화를 자신에게 가까운 사람들에게 알려야 한다. 사람들에게 그 변화를 이해하고 받아들일 충분한 시간을 주지 않는 “지금부터 우리는 일을 다르게 할 겁니다.”라고 말하는 것과 “다음 달부터 우리는 일에 다르게 접근할 겁니다.”와 같은 것을 말하는 것 사이에는 큰 차이가 있다. 전보를 보내는 것은 사람들이 적응할 수 있도록 해 준다. 전보를 보내는 것은 다가오는 사건이나 상황을 보고 다른 사람들에게 그 변화를 처리하고 받아들일 충분한 시간을 주는 기술을 포함한다. 사람들을 그들에게 익숙하고 편안한 것에서 벗어나게 할 무엇이든 전보로 보내라. 이것은 그들이 그 상황을 받아들이고 일어나고 있는 일을 최대한으로 활용할 수 있는 처리 시간을 허용해 줄 것이다.
telegraph 전보, 전보를 보내다
not ~ anymore 더 이상 ~아닌
metaphor 은유, 비유
advance notice 사전 통보
inform A of B: A에게 B를 알리다
those 사람들
close to ~와 가까운, 친한
upcoming 다가오는
convey 전달하다
in advance 미리
huge 거대한, 큰
difference between X and Y: X와 Y간의 차이
from now on 지금부터
accept 받아들이다
approach 〔문제 따위〕를 다루다; 〔일〕에 착수하다; …을 연구하다
empower 권한을 주다, 힘을 주다
involve 포함하다
art 기술, 예술
process 처리하다
take X out of Y: Y에서 X를 벗어나게 하다
familiar 익숙한, 친밀한
allow 허용하다, 허락하다
circumstance 상황, 환경
make the most of ~를 최대한 활용하다
unite 묶다, 통합시키다
adapt 적응시키다
object 반대하다
compete 경쟁하다
32. 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오.
Not only does memory underlie our ability to think at all, it defines the content of our experiences and how we preserve them for years to come. Memory _________________________. If I were to suffer from heart failure and depend upon an artificial heart, I would be no less myself. If I lost an arm in an accident and had it replaced with an artificial arm, I would still be essentially me. As long as my mind and memories remain intact, I will continue to be the same person, no matter which part of my body (other than the brain) is replaced. On the other hand, when someone suffers from advanced Alzheimer’s disease and his memories fade, people often say that he “is not himself anymore,” or that it is as if the person “is no longer there,” though his body remains unchanged.
* intact: 손상되지 않은
① makes us who we are
② has to do with our body
③ reflects what we expect
④ lets us understand others
⑤ helps us learn from the past
기억이 어쨌든 사고하는 우리의 능력의 기반이 될 뿐만 아니라 그것은 우리의 경험의 내용과 다가올 수년 간 우리가 그것을 보존하는 방식을 규정한다. 기억은 우리를 우리가 누군인지로 만들어 준다. 만약 내가 심장 부전을 앓고 인공 심장에 의존한다 해도 나는 역시 여느 때의 나일 것이다. 만약 내가 사고로 한 팔을 잃고 그것을 인공 팔로 교체한다 해도 나는 여전히 본질적으로 ‘나’일 것이다. 나의 정신과 기억이 손상되지 않은 한, 나의 신체의 (뇌를 제외한) 어떤 부분이 교체될지라도 나는 계속 같은 사람일 것이다. 반면 누군가 후기의 알츠하이머병을 앓고 그의 기억이 흐려진다면, 비록 그의 신체는 변하지 않은 채로 남아 있음에도 불구하고 사람들은 종종 그는 ‘더 이상 여느 때의 그가 아니라고’ 혹은 마치 그 사람이 ‘더 이상 그곳에 없는’ 것 같다고 말한다.
underlie ~기반[기초]를 이루다
at all 어쨌든
define 정의하다
content 내용
preserve 보존하다
[If 주어+ were ~, 주어 + would + 동사의 원형] '만일 ~라면, ~할 텐데'라는 의미로 가정법 과거시제이다.
suffer from ~로 고통받다
heart failure 심부전
artificial 인공의
no less 역시
replace 대체하다, 대신하다
as long as ~하는 한
remain ~채로 남아있다
intact 손상되지 않은
no matter which+명사: 어떤 명사이든 간에
[예문] No matter which situation you are at, never let your girlfriends buy you a meal.
(어떤 상황에 처해도 여친에게 밥을 얻어먹지 마라.)
other than ~를 제외하고
advanced (발달 단계상) 후기의
disease 질병
fade 희미해지다, 서서히 사라지다
as if 마치 ~처럼
have to do with ~와 관련이 있다
reflect 반영하다, 숙고하다
33. 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오. [3점]
Over time, babies construct expectations about what sounds they will hear when. They hold in memory the sound patterns that occur on a regular basis. They make hypotheses like, “If I hear this sound first, it probably will be followed by that sound.” Scientists conclude that much of babies’ skill in learning language is due to their _________________________. For babies, this means that they appear to pay close attention to the patterns that repeat in language. They remember, in a systematic way, how often sounds occur, in what order, with what intervals, and with what changes of pitch. This memory store allows them to track, within the neural circuits of their brains, the frequency of sound patterns and to use this knowledge to make predictions about the meaning in patterns of sounds.
① lack of social pressures
② ability to calculate statistics
③ desire to interact with others
④ preference for simpler sounds
⑤ tendency to imitate caregivers
시간이 지나면서 아기는 자신이 어떤 소리를 언제 들을지에 대한 기대를 형성한다. 그들은 규칙적으로 발생하는 소리 패턴을 기억한다. 그들은 ‘내가 ‘이’ 소리를 먼저 들으면 그것에 아마도 ‘저’ 소리가 따라올 것이다’와 같은 가설을 세운다. 과학자들은 언어를 배우는 아기의 기술의 상당 부분이 그들의 통계를 계산하는 능력 때문이라고 결론짓는다. 아기에게 있어 이것은 그들이 언어에서 반복되는 패턴에 세심한 주의를 기울이는 것처럼 보인다는 것을 의미한다. 그들은 소리가 얼마나 자주, 어떤 순서로, 어떤 간격으로 그리고 어떤 음조의 변화를 가지고 발생하는지를 체계적인 방식으로 기억한다. 이 기억 저장소는 그들이 자신의 뇌의 신경 회로 내에서 소리 패턴의 빈도를 추적하고, 소리 패턴의 의미에 대한 예측을 하기 위해 이 지식을 사용하도록 해 준다.
construct 형성하다, 건설하다
expectation 기대, 예상
hold X in memory: X를 기억하다
on a regular basis 규칙적으로
hypothesis 가설(pl. hypotheses)
be followed by ~가 뒤따르다
conclude 결론 내리다
due to ~때문에
calculate 계산하다, 산출하다
statistics 통계, 통계표, 통계 자료
appear to부정사: ~하는 것처럼 보이다
pay close attention to ~에 세심한 주의를 기울이다
systematic 체계적인
order 순서, 질서
interval 간격
pitch 음의 높이
store 저장소
allow X to부정사: X가 ~하도록 허용하다
track 추적하다
neural circuit 신경회로
frequency 빈도, 주파수
prediction 예측, 예상
lack 부족
preference 선호, 기호
34. 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오. [3점]
Some deep-sea organisms are known to use bioluminescence as a lure, to attract prey with a little glow imitating the movements of their favorite fish, or like fireflies, as a sexual attractant to find mates. While there are many possible evolutionary theories for the survival value of bioluminescence, one of the most fascinating is to _________________________. The color of almost all bioluminescent molecules is blue-green, the same color as the ocean above. By self-glowing blue-green, the creatures no longer cast a shadow or create a silhouette, especially when viewed from below against the brighter waters above. Rather, by glowing themselves, they can blend into the sparkles, reflections, and scattered blue-green glow of sunlight or moonlight. Thus, they are most likely making their own light not to see, but to be un-seen.
* bioluminescence: 생물 발광 ** lure: 가짜 미끼
① send a signal for help
② threaten enemies nearby
③ lift the veil of hidden prey
④ create a cloak of invisibility
⑤ serve as a navigation system
일부 심해 생물은 그들이 좋아하는 물고기의 움직임을 모방하는 작은 빛으로 먹이를 유혹하기 위해 가짜 미끼로써, 혹은 반딧불이처럼 짝을 찾기 위해 성적 유인 물질로써 생물 발광을 활용한다고 알려져 있다. 생물 발광의 생존가에 대한 많은 가능한 진화 이론이 있지만 가장 흥미로운 것 중 하나는 보이지 않는 망토를 만드는 것이다. 거의 모든 생물 발광 분자의 색깔은 바다 위층과 같은 색인 청록색이다. 청록색으로 자체 발광함으로써 생물은 특히 위쪽의 더 밝은 물을 배경으로 아래에서 보여질 때 더 이상 그림자를 드리우거나 실루엣을 만들어 내지 않는다. 오히려 자신을 빛냄으로써 그들은 햇빛 혹은 달빛의 반짝임, 반사 그리고 분산된 청록색 빛에 섞일 수 있다. 따라서 그들은 보기 위해서가 아니라 보이지 않기 위해서 자신만의 빛을 분명 만들어 내고 있을 것이다.
organism 생물, 유기체
be known to부정사: ~하는 것으로 알려져 있다
bioluminescence 생물 발광
lure 가짜 미끼
attract 유혹하다
prey 먹이(감)
imitate 모방하다
firefly 반딧불이
sexual attractant 성적 유인 물질
mate 배우자, 배필(남편 또는 아내); 짝[한 쌍]의 한쪽
evolutionary 진화의
theory 이론
cloak 망토
fascinating 대단히 흥미로운, 매력적인
invisibility 보이지 않음
molecule 분자
creature 생명체
no longer 더 이상 ~아닌
cast a shadow 그림자를 드리우다
silhouette 실루엣, 윤곽
against …에 반대하여[맞서], …을 배경으로, …와 대조적으로
[예문] Her red hair stood out clearly against her fair face.
(그녀의 빨간 머리가 그녀의 흰 얼굴과 대비를 이루며 선명히 두드러져 보였다.)
rather 오히려
blend into ~와 뒤섞이다
sparkle 반짝임
reflection 반사
scattered 분산된, 산재한, 산발적인
lift the veil 베일을 벗기다, 진상을 밝히다
serve as ~로서 역할을 하다
35. 다음 글에서 전체 흐름과 관계 없는 문장은?
Internet activist Eli Pariser noticed how online search algorithms encourage our human tendency to grab hold of everything that confirms the beliefs we already hold, while quietly ignoring information that doesn’t match those beliefs. ① We set up a so-called “filter-bubble” around ourselves, where we are constantly exposed only to that material that we agree with. ② We are never challenged, never giving ourselves the opportunity to acknowledge the existence of diversity and difference. ③ Creating a difference that others don’t have is a way to succeed in your field, leading to the creation of innovations. ④ In the best case, we become naive and sheltered, and in the worst, we become radicalized with extreme views, unable to imagine life outside our particular bubble. ⑤ The results are disastrous: intellectual isolation and the real distortion that comes with believing that the little world we create for ourselves is the world.
* naive: 세상을 모르는 ** radicalize: 과격하게 만들다
*** distortion: 왜곡
인터넷 활동가인 Eli Pariser는 온라인 검색 알고리즘이 우리가 이미 갖고 있는 신념이 옳음을 확인해 주는 모든 것을 움켜쥐고, 반면에 그러한 신념과 맞지 않는 정보는 조용히 무시하는 우리의 인간 경향성을 어떻게 조장하는지에 주목했다. 우리는 자신의 주변에 소위 ‘필터 버블’을 설치하는데 그곳에서 우리는 자신이 동의하는 그 자료에만 끊임없이 노출된다. 우리는 결코 이의를 제기 받지 않으며 스스로에게 다양성과 차이의 존재를 인정할 기회를 주지 않는다. (다른 사람이 갖지 못한 차이를 만들어 내는 것이 자신의 분야에서 성공하는 방법이며 혁신의 창조를 이끈다.) 최상의 경우 우리는 세상을 모르고 보호 받으며, 최악의 경우 우리는 극단적인 시각으로 과격화되며 우리의 특정 버블 밖의 삶을 상상할 수 없게 된다. 그 결과는 참담하여, 예를 들면 지적 고립과 우리가 스스로 만드는 작은 세계가 ‘전’ 세계라고 믿게 되어 따라오는 진정한 왜곡이 있다.
activist 활동가
notice 주목하다, 알아차리다
encourage 조장하다, 부추기다
grab hold of ~을 움켜잡다
confirm 확인하다
belief 신념, 확신, (옳다고 믿고 있는) 생각, 믿음
ignore 무시하다
match 어울리다, 조화를 이루다
set up 설치하다
so-called 소위, 이른바
filter bubble 필터 버블: 인터넷 알고리즘에 의하여 자신의 관심사에 맞게 제공되는 정보에만 의존해서 사용자가 자신만의 거품에 가둬지게 되는 것을 뜻하는 용어이다.
expose 노출시키다
material 자료
acknowledge 인정하다
existence 존재
diversity 다양성
lead to~로 이어지다
naive 세상을 모르는
shelter 보호하다, 피하다
radicalize 과격하게 만들다
extreme 극단적인
particular 특정한
disastrous 참담한, 처참한
intellectual 지적인
isolation 고립
distortion 왜곡
36. 주어진 글 다음에 이어질 글의 순서로 가장 적절한 것을 고르시오.
Roughly twenty years ago, brick-and-mortar stores began to give way to electronic commerce. For good or bad, the shift fundamentally changed consumers’ perception of the shopping experience.
(A) Before long, the e-commerce book market naturally expanded to include additional categories, like CDs and DVDs. E-commerce soon snowballed into the enormous industry it is today, where you can buy everything from toilet paper to cars online.
(B) Nowhere was the shift more obvious than with book sales, which is how online bookstores got their start. Physical bookstores simply could not stock as many titles as a virtual bookstore could. There is only so much space available on a shelf.
(C) In addition to greater variety, online bookstores were also able to offer aggressive discounts thanks to their lower operating costs. The combination of lower prices and greater selection led to the slow, steady rise of online bookstores.
* brick-and-mortar: 오프라인 거래의
① (A)-(C)-(B)
② (B)-(A)-(C)
③ (B)-(C)-(A)
④ (C)-(A)-(B)
⑤ (C)-(B)-(A)
대략 20년 전 오프라인 거래 상점이 전자 상거래로 바뀌기 시작했다. 좋든 나쁘든 간에 그 변화는 쇼핑 경험에 대한 소비자의 인식을 근본적으로 바꾸었다. (B) 그 변화가 책 판매보다 더 분명한 곳은 없었는데 그것이 온라인 서점이 시작된 방식이다. 물리적인 서점은 가상 서점이 할 수 있는 만큼 많은 서적을 구비할 수 없었다. 책꽂이 위의 활용 가능한 공간은 딱 그 정도밖에 없다. (C) 더 많은 다양성뿐만 아니라 온라인 서점은 그들의 더 낮은 운영비 덕분에 공격적인 할인을 또한 제공할 수 있었다. 더 낮은 가격과 더 많은 선택의 결합은 온라인 서점의 느리지만 꾸준한 상승으로 이어졌다. (A) 머지않아 전자 상거래 책 시장은 CD와 DVD 같은 추가적인 항목을 포함하도록 자연스럽게 확장되었다. 전자 상거래는 곧 오늘날의 거대 산업으로 눈덩이처럼 불어났고 그곳에서 여러분은 화장실 휴지에서 자동차까지 모든 것을 온라인으로 살 수 있다.
roughly 대략
brick-and-mortar: 오프라인 거래의
store 상점
give way to ~에 항복[양보]하다, ~에 자리를 내주다
electronic commerce 전자 상거래
shift 변화
fundamentally 근본적으로
perception 인식
nowhere ~ than ~ : ~보다 ~한 것은 아무데도[어디에도] …않다[없다]
[예문] Right now there's nowhere safer than a deserted, tropical island due to COVID-19 pandemic.
(코로나 유행병으로 인해 지금 현재 아무도 살지 않는 열대 섬보다 안전한 곳은 없습니다.)
obvious 분명한
physical 물리적인
stock 비축하다, 구비하다
virtual 가상의
space 공간
available 이용가능한
shelf 선반, 책꽂이
variety 다양성
offer 제공하다
aggressive 공격적인
thanks to ~덕택에
lower 더 낮은
operating cost 운영비
combination 조합
lead to ~으로 이어지다, ~을 초래하다
steady 꾸준한
expand 확장하다
snowball 눈덩이처럼 불어나다
enormous 거대한
37. 주어진 글 다음에 이어질 글의 순서로 가장 적절한 것을 고르시오. [3점]
Literary works, by their nature, suggest rather than explain; they imply rather than state their claims boldly and directly.
(A) What a text implies is often of great interest to us. And our work of figuring out a text’s implications tests our analytical powers. In considering what a text suggests, we gain practice in making sense of texts.
(B) But whatever the proportion of a work’s showing to telling, there is always something for readers to interpret. Thus we ask the question “What does the text suggest?” as a way to approach literary interpretation, as a way to begin thinking about a text’s implications.
(C) This broad generalization, however, does not mean that works of literature do not include direct statements. Depending on when they were written and by whom, literary works may contain large amounts of direct telling and lesser amounts of suggestion and implication.
① (A)-(C)-(B)
② (B)-(A)-(C)
③ (B)-(C)-(A)
④ (C)-(A)-(B)
⑤ (C)-(B)-(A)
문학 작품들은 그 본질상 설명하기보다는 암시하는데, 그들은 그들의 주장을 뚜렷하고 직접적으로 진술하기보다는 함축한다. (C) 그러나 이 넓은 일반화는 문학 작품들이 직접적인 진술을 포함하지 않는다는 것을 의미하지는 않는다. 그들이 언제 그리고 누구에 의해 쓰였는지에 따라 문학 작품들은 많은 양의 직접적 말하기와 더 적은 양의 암시와 함축을 포함할 수도 있다. (B) 하지만 작품의 말하기 대 보여 주기의 비율이 어떻든지 간에 독자가 해석해야 하는 무언가가 항상 존재한다. 그러므로 우리는 문학적 해석에 접근하는 방법이자 텍스트의 함축에 대해 생각하는 것을 시작하는 방법으로써, “그 텍스트가 무엇을 암시하는가?”라는 질문을 한다. (A) 텍스트가 무엇을 함축하는지는 종종 우리에게 매우 흥미롭다. 그리고 텍스트의 함축을 알아내는 우리의 작업은 우리의 분석적 능력을 시험한다. 텍스트가 무엇을 암시하는지를 고려하는 과정에서 우리는 텍스트를 이해하는 기량을 얻게 된다
literary 문학의
nature 본성, 본질
suggest 암시하다, 제안하다
imply 함축하다
state 진술하다
claim 주장
boldly 대담하게, 뻔뻔스럽게, 뚜렷이
generalization 일반화
statement 성명, 진술, 서술
depending on ~에 따라서
lesser (크기·양·중요성이) 더 적은[작은], 덜한
proportion 비율
interpret 해석하다
approach (문제-업무 등에) 착수하다[접근하다]
literary 문학의, 문학적인
figure out 알아내다
analytical 분석적인
gain 얻다
practice (연습으로 얻은) 숙련, 수완
make sense of ~를 이해하다
38. 글의 흐름으로 보아, 주어진 문장이 들어가기에 가장 적절한 곳을 고르시오.
Worse, some are contaminated with other substances and contain ingredients not listed on the label.
According to top nutrition experts, most nutrients are better absorbed and used by the body when consumed from a whole food instead of a supplement. ( ① ) However, many people feel the need to take pills, powders, and supplements in an attempt to obtain nutrients and fill the gaps in their diets. ( ② ) We hope these will give us more energy, prevent us from catching a cold in the winter, or improve our skin and hair. ( ③ ) But in reality, the large majority of supplements are artificial and may not even be completely absorbed by your body. ( ④ ) For example, a recent investigative report found heavy metals in 40 percent of 134 brands of protein powders on the market. ( ⑤ ) With little control and regulation, taking supplements is a gamble and often costly.
* contaminate: 오염시키다 ** supplement: 보충제
최고의 영양 전문가들에 의하면 많은 영양소가 보충제 대신에 자연식품으로부터 섭취되었을 때 신체에 의해 더 잘 흡수되고 사용된다. 그러나 많은 사람들이 영양소를 얻고 자신의 식단에 있어 부족한 부분을 채우기 위한 시도로 알약, 분말 그리고 보충제를 섭취할 필요성을 느낀다. 우리는 이것들이 우리에게 더 많은 에너지를 주고, 우리가 겨울에 감기에 걸리는 것을 막아 주거나 혹은 우리의 피부와 모발을 개선해 주기를 바란다. 그러나 실제로는 대다수의 보충제가 인위적이고 여러분의 신체에 의해 완전히 흡수조차 되지 않을 수도 있다. 심하게는 어떤 것들은 다른 물질로 오염되어 있으며 라벨에 실려 있지 않은 성분을 포함한다. 예를 들어 최근 한 조사 보고는 시장에 있는 단백질 분말 134개 브랜드 중 40퍼센트에서 중금속을 발견했다. 단속과 규제가 거의 없다면 보충제를 섭취하는 것은 도박이며 종종 대가가 크다.
substance 물질
ingredient 성분, 요소
nutrition 영양
absorb 흡수하다
consume 먹다, 소비하다
whole food 자연식품(유기(有機) 농업으로 재배된 무첨가(無添加) 식품)
supplement: 보충제
pill 알약
in an attempt to ~하려는 시도로
fill the gap 차이를 메우다
prevent X from ~ing: X가 ~하는 것을 방지하다
obtain 얻다
improve 개선하다, 향상시키다
the large majority of 대다수의
artificial 인공의
completely 완전히
contaminate 오염시키다
worse 더 나쁘게[못하게/엉망으로], 더 심하게[심각하게/악화되어]
list 리스트[목록/명단/일람표]을 작성하다, (특정한 순서로) 열거하다
label (종이 등에 물건에 대한 정보를 적어 붙여 놓은) 표[라벨/상표]
investigative 조사하는
heavy metal 중금속
protein 단백질
regulation 규제
gamble 도박
costly 비싼
39. 글의 흐름으로 보아, 주어진 문장이 들어가기에 가장 적절한 곳을 고르시오. [3점]
But after this brief moment of rest, the pendulum swings back again and therefore part of the total energy is then given in the form of kinetic energy.
In general, kinetic energy is the energy associated with motion, while potential energy represents the energy which is “stored” in a physical system. Moreover, the total energy is always conserved. ( ① ) But while the total energy remains unchanged, the kinetic and potential parts of the total energy can change all the time. ( ② ) Imagine, for example, a pendulum which swings back and forth. ( ③ ) When it swings, it sweeps out an arc and then slows down as it comes closer to its highest point, where the pendulum does not move at all. ( ④ ) So at this point, the energy is completely given in terms of potential energy. ( ⑤ ) So as the pendulum swings, kinetic and potential energy constantly change into each other.
* pendulum: 추(錘) ** arc: 호(弧)
일반적으로 운동 에너지는 운동과 관련 있는 에너지이며 반면에 위치 에너지는 물리계에 ‘저장되는’ 에너지를 나타낸다. 게다가 총에너지는 항상 보존된다. 그러나 총에너지가 변하지 않는 채로 있는 반면 총에너지의 운동과 위치 에너지 비율은 항상 변할 수 있다. 예를 들어 앞뒤로 흔들리는 추를 상상해 보자. 그것이 흔들릴 때 호 모양으로 쓸어내리듯 움직이다가 그러고 나서 그것이 그 최고점에 가까워지면서 속도가 줄어드는데, 이 지점에서 추는 더 이상 움직이지 않는다. 그래서 이 지점에서 에너지는 완전히 위치 에너지로 주어지게 된다. 하지만 이 짧은 순간의 멈춤 이후에 그 추는 다시 뒤로 흔들리게 되며 따라서 총에너지의 일부가 그때 운동 에너지의 형태로 주어지게 된다. 그래서 그 추가 흔들리면서 운동과 위치 에너지는 끊임없이 서로 바뀐다.
kinetic energy 운동 에너지
associated with ~와 관련된
potential energy 위치 에너지
represent 나타내다
store 저장하다
physical 물리적, 물질적, 신체적
conserve 보존하다
pendulum 추(錘)
sweep out 쓸어내다
arc 호(弧)
not ~ at all 전혀 ~아닌
in terms of ~의 관점에서
brief (시간이) 짧은, 잠시 동안의
moment 잠깐, 잠시, (정확한 시점을 나타내는) 순간
rest 휴식, 휴양; 수면, 안정
constantly 끊임없이
each other 서로
40. 다음 글의 내용을 한 문장으로 요약하고자 한다. 빈칸 (A), (B)에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
There is often a lot of uncertainty in the realm of science, which the general public finds uncomfortable. They don’t want “informed guesses,” they want certainties that make their lives easier, and science is often unequipped to meet these demands. In particular, the human body is fantastically complex, and some scientific answers can never be provided in black-or-white terms. All this is why the media tends to oversimplify scientific research when presenting it to the public. In their eyes, they’re just “giving people what they want” as opposed to offering more accurate but complex information that very few people will read or understand. A perfect example of this is how people want definitive answers as to which foods are “good” and “bad.” Scientifically speaking, there are no “good” and “bad” foods; rather, food quality exists on a continuum, meaning that some foods are better than others when it comes to general health and well-being.
* continuum: 연속(체)
▼
With regard to general health, science, by its nature, does not ___(A)___ the public’s demands for certainty, which leads to the media giving less ___(B)___ answers to the public.
(A) (B)
① satisfy …… simple
② satisfy …… complicated
③ ignore …… difficult
④ ignore …… simple
⑤ reject …… complicated
과학의 영역에는 종종 많은 불확실성이 존재하며 일반 대중은 그것을 불편하다고 느낀다. 그들은 ‘정보에 근거한 추측’을 원하지 않으며 그들은 자신의 삶을 더 편하게 만들어 주는 확실성을 원하는데, 과학이 종종 이러한 요구를 만족시키도록 갖춰져 있지 않다. 특히 인간의 신체는 굉장히 복잡하며 어떤 과학적인 답변은 흑백 양자택일의 말로는 절대 제공될 수 없다. 이 모든 것이 미디어가 과학적 연구를 대중에게 제시할 때 그것을 지나치게 단순화하는 경향이 있는 이유이다. 그들의 눈에는 극소수의 사람들만이 읽거나 이해할 더 정확하지만 복잡한 정보를 제공하는 것과는 반대로 그들은 단지 ‘사람들에게 그들이 원하는 것을 제공하고’ 있는 것이다. 이것의 완벽한 하나의 예시는 어떤 음식이 ‘좋은’지 그리고 ‘나쁜’지에 관해 사람들이 확정적인 답변을 원하는 방식이다. 과학적으로 말하자면 ‘좋고’, ‘나쁜’ 음식은 없으며, 오히려 음식의 질은 연속체상에 존재하는데 이는 어떤 음식들이 다른 것들보다 일반 건강과 웰빙 면에서 ‘더 낫다’는 것을 의미한다.
→ 일반 건강과 관련하여 과학이 본질적으로 확실성에 대한 대중의 요구를 만족시키지 않으며, 이것은 미디어가 대중에게 덜 복잡한 답변을 제공하도록 이끈다.
uncertainty 불확실성
realm 영역, 분야
informed 정보에 근거한
unequipped (장비가) 갖춰지지 않은, 준비가 안된
meet 만족시키다, 충족시키다
demand 요구, 수요
fantastically 환상적으로, 기상천외하게; 멋지게, 엄청나게
black-or-white 흑백 양자 택일의
term 용어, 말
tend to (~하는) 경향이 있다
oversimplify 지나치게 단순화 하다
as opposed to ~와 반대로
offer 제공하다
accurate 정확한
definitive 확정적인
as to ~에 관한
scientifically speaking 과학적으로 말하자면
rather 오히려
quality 품질
continuum 연속(체)
when it comes to ~에 관한 한
with regard to ~에 관하여
by its nature 그 본질상, 그 본질적으로
satisfy (필요·욕구 등을) 충족시키다[채우다]
lead to ~으로 이어지다
complicated 복잡한
ignore 무시하다, (사람을) 못 본 척하다
reject (주장-생각-계획 등을) 거부[거절]하다
[41~42] 다음 글을 읽고, 물음에 답하시오.
Since the turn of the twentieth century we’ve believed in genetic causes of diagnoses — a theory called genetic determinism. Under this model, our genes (and subsequent health) are determined at birth. We are “destined” to inherit certain diseases based on the misfortune of our DNA. Genetic determinism doesn’t (a) consider the role of family backgrounds, traumas, habits, or anything else within the environment. In this dynamic we are not (b) active participants in our own health and wellness. Why would we be? If something is predetermined, it’s not (c) necessary to look at anything beyond our DNA. But the more science has learned about the body and its interaction with the environment around it (in its various forms, from our nutrition to our relationships to our racially oppressive systems), the more (d) simplistic the story becomes. We are not merely expressions of coding but products of a remarkable variety of interactions that are both within and outside of our control. Once we see beyond the narrative that genetics are (e) destiny, we can take ownership of our health. This allows us to see how “choiceless” we once were and empowers us with the ability to create real and lasting change.
* oppressive: 억압적인
41. 윗글의 제목으로 가장 적절한 것은?
① Health Is in Our Hands, Not Only in Our Genes
② Genetics: A Solution to Enhance Human Wellness
③ How Did DNA Dominate Over Environment in Biology?
④ Never Be Confident in Your Health, but Keep Checking!
⑤ Why Scientific Innovation Affects Our Social Interactions
42. 밑줄 친 (a)~(e) 중에서 문맥상 낱말의 쓰임이 적절하지 않은 것은? [3점]
① (a) ② (b) ③ (c) ④ (d) ⑤ (e)
20세기로 전환된 이래로 우리는 진단의 유전적인 원인, 즉 유전자 결정론이라 불리는 이론을 믿어 왔다. 이 모델하에서 우리의 유전자는 (그리고 차후의 건강은) 태어날 때 결정된다. 우리는 자신의 DNA의 불행을 바탕으로 특정 질병을 물려받을 ‘운명’이다. 유전자 결정론은 가정 환경, 정신적 충격, 습관 또는 환경 내의 다른 어떤 것의 역할을 고려하지 않는다. 이 역학 관계에서 우리는 우리 자신의 건강과 안녕에 있어 능동적인 참여자가 아니다. 우리는 왜 이러할까? 만약 무언가가 미리 결정되어 있다면 우리의 DNA를 넘어서 어떤 것을 보는 것이 필요하지 않다. 하지만 과학이 신체와 그것의 그 주변 환경(우리의 영양에서부터, 우리의 관계 그리고 우리의 인종적으로 억압적인 시스템에 이르기까지의 다양한 형태로)과의 상호 작용에 대해 더 많이 알게 될수록, 그 이야기는 더욱 단순해진다(→ 복잡해진다). 우리는 단지 (유전)암호화의 표현이 아니라 우리의 통제 내부와 외부 모두에 있는 놀랍도록 다양한 상호 작용의 산물이다. 일단 우리가 유전자가 운명이라는 이야기를 넘어서 보게 된다면 우리는 자신의 건강에 대한 소유권을 가질 수 있다. 이것은 우리에게 자신이 한때 얼마나 ‘선택권이 없는’ 상태였는지 알 수 있게 해 주며 우리에게 실제적이고 지속적인 변화를 만들어 낼 수 있는 능력을 부여한다.
genetic 유전적인
cause 원인, (특정한 감정이나 행동의) 이유
diagnose 진단
determinism 결정론
subsequent 이후의, 차후의
determine 알아내다, 밝히다, (무엇의 방식·유형을) 결정하다
be destined to ~할 운명이다
inherit 물려받다, 상속하다
based on ~에 근거하여
misfortune 불행
consider 고려하다
dynamic 역학 관계
active 능동적인, 적극적인
wellness 건강(함)
predetermined 미리 정해진
racially 인종적으로
oppressive 억압적인
simplistic 단순한
merely 단지
product (어떤 과정에 의한) 산물
a remarkable variety of 놀랍도록 다양한
narrative 이야기, 서술, 묘사
destiny 운명
allows X to부정사: X가 ~하도록 허용하다
ownership 소유권
empower 권한[능력]을 부여하다
lasting 지속적인
enhance 강화시키다
dominate 지배하다
affect 영향을 미치다
[43~45] 다음 글을 읽고, 물음에 답하시오.
(A)
One day a poor man brought a bunch of grapes to a prince as a gift. He was very excited to be able to bring a gift for (a) him because he was too poor to afford more. He placed the grapes beside the prince and said, “Oh, Prince, please accept this small gift from me.” His face beamed with happiness as he offered his small gift.
(B)
If the prince had offered the grapes to them, they might have made funny faces and shown their distaste for the grapes. That would have hurt the feelings of that poor man. He thought to himself that it would be better to eat all of them cheerfully and please (b) him. He did not want to hurt the feelings of that poor man. Everyone around him was moved by his thoughtfulness.
(C)
The prince thanked him politely. As the man looked at him expectantly, the prince ate one grape. Then (c) he ate another one. Slowly the prince finished the whole bunch of grapes by himself. He did not offer grapes to anyone near him. The man who brought those grapes to (d) him was very pleased and left. The close friends of the prince who were around him were very surprised.
(D)
Usually the prince shared whatever he had with others. He would offer them whatever he was given and they would eat it together. This time was different. Without offering it to anyone, (e) he finished the bunch of grapes by himself. One of the friends asked, “Prince! How come you ate all the grapes by yourself and did not offer them to any one of us?” He smiled and said that he ate all the grapes by himself because the grapes were too sour.
43. 주어진 글 (A)에 이어질 내용을 순서에 맞게 배열한 것으로 가장 적절한 것은?
① (B) - (C) - (D)
② (C) - (B) - (D)
③ (C) - (D) - (B)
④ (D) - (B) - (C)
⑤ (D) - (C) - (B)
44. 밑줄 친 (a)~(e) 중에서 가리키는 대상이 나머지 넷과 다른 것은?
① (a) ② (b) ③ (c) ④ (d) ⑤ (e)
45. 윗글의 왕자에 관한 내용으로 적절하지 않은 것은?
① 가난한 남자에게 포도 한 송이를 선물로 받았다.
② 가난한 남자의 감정을 상하게 하고 싶지 않았다.
③ 곁에 있던 어떤 이에게도 포도를 권하지 않았다.
④ 가지고 있는 어떤 것이든 평소에 다른 사람들과 나눴다.
⑤ 포도가 너무 시어서 혼자 다 먹지 못했다.
(A) 어느 날 한 가난한 남자가 한 송이의 포도를 왕자에게 선물로 가져왔다. 그는 너무 가난해서 그 이상의 여유가 없었기 때문에 (a) 그(the prince)를 위한 선물을 가져올 수 있어서 매우 흥분했다. 그는 그 왕자의 옆에 포도를 놓고 “오, 왕자님, 저의 이 작은 선물을 부디 받아주세요.”라고 말했다. 그의 얼굴은 그가 자신의 작은 선물을 바치면서 행복으로 빛났다.
(C) 그 왕자는 그에게 정중하게 감사를 표했다. 그 남자가 기대에 부풀어 그를 바라보았을 때 그 왕자는 포도 한 알을 먹었다. 그러고 나서 (c) 그(the prince)는 또 다른 하나를 먹었다. 천천히 그 왕자는 혼자서 포도 한 송이 전부를 다 먹었다. 그는 자신의 곁에 있는 어떤 이에게도 포도를 권하지 않았다. 그 포도를 (d) 그(the prince)에게 가져온 남자는 매우 기뻐하고 떠났다. 그 왕자의 주변에 있던 그의 가까운 친구들은 매우 놀랐다.
(D) 평소에 그 왕자는 자신이 가지고 있는 어떤 것이든 다른 사람들과 나눴다. 그는 그들에게 자신이 받은 것은 무엇이든지 권하고 그들은 그것을 함께 먹곤 했다. 이번에는 달랐다. 아무에게도 그것을 권하지 않고 (e) 그(the prince)는 포도 한 송이를 혼자 다 먹었다. 그 친구들 중 한 명이 “왕자님! 어찌하여 혼자서 포도를 다 드시고 우리 중 그 누구에게도 그것을 권하지 않으셨나요?”라고 물었다. 그는 웃으며 그 포도가 너무 시어서 혼자서 모든 포도를 다 먹었다고 말했다.
(B) 만약 그 왕자가 그들에게 그 포도를 권했다면 그들은 우스꽝스러운 표정을 지으며 포도에 대한 불쾌감을 드러냈을 것이다. 그것은 그 가난한 남자의 감정을 상하게 했을 것이다. 그는 모든 포도를 기분 좋게 먹고 (b) 그(that poor man)를 기쁘게 하는 것이 더 낫다고 속으로 생각했다. 그는 그 가난한 남자의 감정을 상하게 하고 싶지 않았다. 그의 주위의 모든 사람들은 그의 사려 깊음에 감동 받았다.
bunch 다발, 송이
「too ~ to부정사」 …하기에는 너무나 ~하게, 너무나~해서 …할 수 없다
afford ~할 여유가 있다
beam 빛나다, 활짝 웃다
politely 정중하게
expectantly 기대에 부풀어
would 과거에 자주 ~하곤 했다
[예문]
Linjeong would talk about a wild dream that she would be the best dancer in the world someday.
(린정은 언젠가는 세계에서 최고의 댄서가 될 거라고 구름 잡는 소리를 하곤 했다.)
how come (…)? 어째서 (…인가)?
sour 맛이 신
「주어 had+과거분사, 주어+ 과거형 조동사+have+과거 분사」 가정법 과거완료 문장으로 ‘~이었더라면, …이었을 것이다’와 같이 과거의 사실에 대한 반대의 가정을 나타낸다.
[예문]
If she had known what lay in store for her, she would never have participated in Squid Game.
(그녀가 자기에게 닥쳐오게 될 일을 알았더라면 결코 오징어 게임에 참여하지 않았을 것이다.)
make a face 얼굴을 찌푸리다, 침울한 표정을 짓다
distaste 불쾌감
moved 감동받은
thoughtfulness 사려 깊음
◆ 문제 관련 질문 있으시면 아래에 '댓글 쓰기'에 글 남겨주시면 확인 즉시 설명드리겠습니다.
