본문 바로가기

영어 자료실

문장 해석 연습- Researchers of the Earth's system have been focused, appropriately, on developing a better understanding of the vast and interconnected processes that create our environment

7. 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?

Researchers of the Earth's system have been focused, appropriately, on developing a better understanding of the vast and interconnected processes that create our environment, and they have made a great deal of progress since the publication of A Sand County Almanac, a 1949 non-fiction book by Aldo Leopold.

지구 시스템 연구자들은, 적절하게도, 우리의 환경을 만들어 내는 광대하고 상호 연관된 과정을 더 잘 이해하는 데 집중해 왔는데, 그들은 Aldo Leopold가 쓴 1949년 논픽션 도서인 'A Sand County Almanac'의 출간 이후 많은 진척을 이루어 왔다.

 

 

 

Although there are many problems left to solve, knowledge about planetary life-support systems has progressed far more rapidly than society's willingness to use this knowledge.

해결해야 할 많은 문제들이 남아 있지만, 지구의 생명 유지 체계에 관한 지식은 이 지식을 사용하려는 사회의 의향보다 훨씬 더 빠르게 발전해 왔다.

 

 

The biggest challenge facing humanity is that our political, social, and economic systems are .

인류에게 닥친 가장 큰 문제는 우리의 정치적, 사회적, 그리고 경제적 시스템이 근시안적이라는 것이다.

 

Long-term planning typically considers years or decades, but the global environmental processes we are now influencing play out over centuries, millennia, or more.

장기 설계는 보통 몇 년이나 몇 십 년을 고려하지만, 우리가 지금 영향을 미치고 있는 지구의 환경 과정은 수백 년, 수천 년, 또는 그보다 더 많은 세월에 걸쳐서 전개된다.

 

 

We need to instill a sense of geologic time into our culture and our planning, to incorporate truly long-term thinking into social and political decision making.

우리는 우리의 문화와 우리의 설계에 지질학적 시간 감각을 서서히 불어넣을, 사회적이고 정치적인 의사 결정에 진정으로 장기적인 사고를 포함할 필요가 있다.

 

 

This is what "thinking like a mountain" should come to mean in the Anthropocene.

이것이 '산처럼 생각하기'가 인류세에서 의미하게 되는 것이어야 한다.

 

If we succeed in transforming our culture, residents of the later Anthropocene will look back on the early twenty-first century as a time of human enlightenment, when people learned to truly think like mountains by anticipating their long-lasting and complex effects on the world.

우리가 우리 문화를 완전히 바꾸는 데 성공하면, 후대의 인류세 주민들은 21세기 초반을, 사람들이 지구에 미치는 자신들의 오래 지속되는 복잡한 영향을 예견함으로써 진정으로 산처럼 생각할 수 있게 된 인류 계몽의 시기로 돌아볼 것이다.

 

instill 서서히 불어넣다

the Anthropocene 인류세(지구에 대한 인류의 영향을 특징으로 하는 지질학적 시기

 

④ shortsighted 근시안적인

 

 

8. 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?

 

From the early twentieth century through the beginning of the 1970s, the sociological analysis of cultural objects took one of two competing paths, which interestingly shared a core assumption.

20세기 초부터 1970년대 초까지 문화적 대상에 관한 사회학적 분석은 두 가지 대립하는 경로 중에서 하나를 택했는데, 그 두 경로는 흥미롭게도 하나의 핵심 가정을 공유했다.

 

 

The products of mediated culture, whether books, songs, or fashion, were thought to be expressive symbols that changed in lockstep with evolutions in society.

매체의 영향을 받는 문화의 산물들은, 책이든 노래든 아니면 의복이든, 사회 발달에 발맞춰 변화하는 표현력 있는 상징으로 간주되었다.

 

 

For example, in 1919 the anthropologist Alfred Kroeber argued that the hemlines of women's dresses were prescribed through "civilizational determinism"; they were a window into macro-level cultural values and belief systems.

예를 들면, 1919년에 인류학자인 Alfred Kroeber는 여성 치마의 단은 '문명 결정론'을 통해서 규정되며, 그 치맛단은 거시적 수준의 문화적 가치와 신념 체계를 들여다보는 창이라고 주장했다.

 

 

In turn, by the mid-1920s the economist George Taylor argued that instead the hemlines of dresses go up with rises and go down with declines in the stock market.

다음에 1920년대 중반 무렵에 경제학자인 George Taylor는 그 대신에 치맛단은 주식 시장의 상승과 더불어 올라가고 하락과 더불어 내려간다고 주장했다.

 

 

For Taylor, hemlines were determined by macro-level economic, not cultural, shifts.

Taylor에게 치맛단은 거시적 수준에서 문화적 변화가 아닌 경제의 변화에 의해 결정되었다.

 

While these "nothing-but" arguments quibbled on the direction of the association between culture and the economy, they both assumed that hemline lengths in women's fashion were .

이런 '한낱' 주장들은 문화와 경제 사이의 연관 방향에 관해 옥신각신했지만, 그 주장들은 둘 다 여성 의류의 치맛단 길이는 아주 커다란 사회 영향력의 반영이라고 상정했다.

hemline (치마의) 단, 치맛단 (길이) quibble 옥신각신하다

④ reflections of outsized societal forces

아주 커다란 사회 영향력의 반영

 

9. 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?

 

It is clear that even a single initial encounter with a word can potentially leave a memory trace of its use.

어떤 낱말을 처음으로 한 번 마주치는 것도 잠재적으로 그 사용의 기억 흔적을 남길 수 있다는 것은 분명하다.

 

Why is this clear?

이것이 왜 분명한가?

 

Consider the counterfactual: if no memory trace could exist after a single exposure, then the second time the word was encountered would be exactly the same as the first time.

사실과 반대되는 가정을 생각해 보라. 한 번 노출된 뒤에 어떤 기억 흔적도 존재할 수 없다면, 그러면 그 낱말을 마주치는 두 번째는 첫 번째와 정확히 같을 것이다.

 

 

But then no memory trace of the word would be left upon this second encounter.

그러나 그러면 이 두 번째로 마주칠 때 그 낱말의 어떤 기억 흔적도 남아 있지 않을 것이다.

 

This situation could be repeated ad infinitum without any memory trace of the meaning being retained.

이 상황은 그 의미의 어떤 기억 흔적도 보유되지 않은 채 무한히 반복될 수 있다.

 

If this were the case, we would be utterly unable to learn any words.

이것이 사실이라면, 우리는 어떤 낱말도 전혀 학습할 수 없을 것이다.

 

Therefore, it must be possible for in order for it to be strengthened upon subsequent exposure.

그러므로 그다음에 노출될 때 강화될 수 있도록, 초기의 기억 흔적이 존재하는 것이 가능해야 한다.

 

 

Fortunately, we know that human brains have a vast capacity for implicit memory, even though memories may not readily be brought to consciousness (they are not always easy to recall or make explicit).

다행히도, 기억이 쉽게 의식으로 소환되지는 않을지라도(기억은 '회상하기, 또는 '외형적으로 만들기가 항상 쉬운 것은 아니다), 인간의 뇌가 암묵 기억을 위한 어마어마한 수용력을 갖고 있다는 것을 우리는 알고 있다.

counterfactual 사실과 반대되는 가정 ad infinitum 무한히

 

② an initial memory trace to exist

초기의 기억 흔적이 존재하는 것

 

10. 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?

 

Consider for a moment a fish.

잠시 물고기를 생각해 보라.

 

Fish belong in the water, and when it is in the place where it belongs, it dominates all other things that do not belong there that may try to compete with it.

어류는 물에 사는데, 그것은 그것이 사는 곳에 있을 때, 그것과 경쟁하려고 할 수 있는 그곳에 살지 않는 모든 다른 것들보다 우세하다.

 

 

Man is no match for the fish as long as it remains in the water, so in order for us to have any power over the fish, we have to capture it by using tools and many forms of trickery to get it out of the place of its dominance.

인간은 그 물고기가 물에 있는 한 그것의 상대가 안 되므로, 우리가 그 물고기보다 우세하려면, 그것이 우세한 곳 밖으로 나오게 할 도구와 여러 형태의 속임수를 사용하여 그것을 잡아야 한다.

 

 

We understand that man versus fish in the water, fish wins.

우리는 인간 대 물고기가 물에서 겨루면 물고기가 이긴다는 것을 알고 있다.

 

But if we can succeed in taking it out of the water, the fish will lose every time.

그러나 우리가 그 물고기를 물 밖으로 꺼내는 데 성공할 수 있다면, 그것은 번번이 질 것이다.

 

The thought that I am trying to convey to you is that, once you , you will always come out successful.

내가 여러분에 전하려고 애쓰고 있는 생각은, 일단 자신이 누구인지를 알아내고 그 영역에서 일한다면 여러분은 항상 결국 성공할 것이라는 것이다.

 

But if you follow the guile of other things that may seem attractive and leave the place of your power, you will never win.

그러나 여러분은 매력적으로 보일지도 모르는, 다른 것들의 간교한 속임수를 따라서 자신이 힘을 발휘하는 곳을 떠나면 절대 성공하지 못 할 것이다.

 

Life is about winning, not necessarily about winning against others but winning at being you, and the way to win is to figure out who you are and do it.

인생은 성공하는 것과 관련되어 있는데, 남들에 맞서 성공하는 것과 반드시 관련된 것은 아니고 여러분이 되는 자신의 기질과 성향대로 행동하는 데에서 성공하는 것과 관련돼 있으므로, 성공하는 길은 자신이 누구인지를 이해하고 바로 그렇게 하는 것이다.

guile 간교한 속임수

④ discover who you are and operate in that realm

자신이 누구인지를 알아내고 그 영역에서 일한다.

 

 

11. 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?

 

For a while, people thought that 10,000 hours of practice was what it took to become an expert at something.

얼마 동안 사람들은 10,000시간의 연습이 어떤 일에 전문가가 되는 데 필요한 것이라고 생각했다.

 

But now we know that this figure is a gross oversimplification, because .

그러나 이제 우리는 이 수치가 터무니없는 지나친 단순화라는 것을 알고 있는데, 그 이유는 연습의 질이 양보다 훨씬 더 중요하기 때문이다.

 

Expert practicers get better faster.

숙련되게 연습을 하는 사람들은 더 빠르게 나아진다.

 

They have learned to pick out the difficult parts of what they are trying to do, and work especially hard on those.

그들은 자신이 하고자 하는 것의 어려운 부분을 골라내는 법을 배웠으며, 그것의 개선에 특히 열심히 애쓴다.

 

They make good use of recordings and videos of their own performance.

그들은 자신이 수행한 것의 녹음과 영상을 잘 이용한다.

 

They know what time of day works best for them, when to push on through tiredness or confusion, and when to take a break.

그들은 하루 중 어떤 시간이 자신들에게 가장 효과가 있는지, 언제 피로나 혼란에도 불구하고 계속 나아가야 하는지, 그리고 언제 휴식을 취해야 하는지 알고 있다.

 

A pianist knows that sometimes it helps to play a piece at half speed, to get the fingering exactly right, and sometimes it is worth trying to play it at double speed, mistakes and all, to get a better feel for the flow and cadence of the piece.

피아노 연주자는 가끔은 운지법을 정확히 바르게 하도록 어떤 작품을 절반의 속도로 연주하는 것이 도움이 된다는 것을, 그리고 가끔은 그 작품의 흐름과 가락을 더 잘 느끼도록 실수까지 포함하여 두 배의 속도로 그 작품을 연주하고자 노력할 만한 가치가 있다는 것을 알고 있다.

 

 

A footballer is able to suggest to the coach a new way of practicing an attacking maneuver.

미식축구 선수는 감독에게 공격 동작을 연습하는 새로운 방식을 제안할 수 있다.

cadence (음악) 가락 maneuver (기술주의를 요하는) 동작

 

⑤ the quality of practice matters even more than the quantity

연습의 질이 양보다 훨씬 더 중요하기

 

12. 밑줄 친 there are factories가 다음 글에서 의미하는 바로 가장 적절한 것은?

 

Today companies frequently require of their employees a different level and quality of engagement with the company.

오늘날 회사는 자주 직원들에게 다른 수준과 질의 회사 참여를 요구한다.

 

 

In earlier periods, employees were often treated like machines, but their private lives, consisting in their leisure time, passions, and beliefs, remained largely unaffected.

이전 시기에 직원들은 보통 기계와 비슷하게 취급받았지만, 그들의 사생활은, 여가, 열정적 취미, 믿음을 주요 부분으로 하였는데, 계속 대체로 영향을 받지 않았다.

 

 

Nowadays, employees frequently contribute more than physical labor; they are required to innovate, make decisions, and work effectively as a team.

오늘날, 직원들은 자주 육체노동보다 더 많은 것을 제공하며, 그들은 팀으로서 혁신하고 의사 결정을 하고 효과적으로 근무하라고 요구를 받는다.

 

 

As a result, they no longer leave work when they go home but instead continue at some level nonstop.

그 결과 그들은 이제는 집에 갈 때도 일을 떠나지 않고 대신에 어느 정도 수준에서 쉼 없이 계속한다.

 

The fact that workers are being asked to contribute collectively to the production of goods and services has begun to reweave the fabric of the social, from one based in the distinction between public and private spaces to one in which networks of associations and the advantages they may offer to move ahead now function as the organizing force in most daily interactions.

노동자들이 상품과 서비스의 생산에 집단으로 기여하도록 요청받고 있는 실상은, 공적 공간과 사적 공간 사이의 구분에 기초한 구조로부터, 연계의 네트워크 및 순조롭게 진행되기 위하여 그것이 제공할 수도 있는 이득이 이제 대부분의 일상적 상호 작용에서 조직력으로 기능하는 구조로, 사회적인 것의 구조를 다시 짜기 시작 했다.

 

 

 

 

As Michael Hardt and Antonio Negri describe it, we have transitioned from a society in which there are factories to a factory society in which the entire social performs as a factory.

Michael Hardt와 Antonio Negri가 묘사하듯이, 우리는 공장이 있는 사회로부터 사회적인 것 전체가 공장의 역할을 하는 공장 사회로 이행해 버렸다.

 

④ Individuals need to work only in the workplace.

개인은 직장에서만 일하면 된다.

 

 

1. (A), (B), (C)의 각 네모 안에서 어법에 맞는 표현으로 가장 적절한 것은?

 

If you have become much less active, spending a lot of time alone focused on feeling depressed, think about activities that engage your attention and that require a moderate level of concentration and effort.

만약 우울한 기분을 느끼는 데 집중하여 혼자 시간을 많이 보내면서 활동을 훨씬 덜 하게 되었다면, 주의력을 사로잡고 집중력과 노력을 적당한 수준으로 요구하는 활동에 대해 생각해 보라.

 

 

Driving, for example, is probably not ideal, because it is such an automatic behavioral sequence for most people (A) [that / whom] it siphons off only a small amount of attention.

예를 들어, 아마 운전은 최적의 것이 아닐 터인데, 왜냐하면 그것은 대부분의 사람들에게는 매우 무의식적인 행위의 연속이므로 아주 적은 양의 주의력만을 흡수하기 때문이다.

 

 

Something like strenuous aerobic exercise may be much more effective, because it captures more attention.

힘든 유산소 운동 같은 것은 훨씬 더 효과적일지도 모르는데, 그것(힘든 유산소 운동 같은 것)이 더 많은 주의력을 사로잡기 때문이다.

 

 

But you would not want to choose exceedingly complex, demanding tasks, such as studying for a math exam, because any difficulties you have (B) [doing / done] such a task could reinforce negative, self-critical thinking.

하지만 여러분은 수학 시험공부를 하는 것 같은 굉장히 복잡하고 힘든 과업을 선택하지 말아야 할 것인데, 왜냐하면 그런 과업을 하는 데 여러분이 겪는 모든 어려움이 부정적이며 자기 비판적인 사고를 강화할 수 있을 것이기 때문이다.

 

 

When you are feeling depressed, a mentally demanding task may become overwhelming, and then you will start ruminating about failing the task (e.g., "Depression is going to ruin me, because I can't even concentrate on this simple math").

여러분의 기분이 우울할 때 정신적으로 힘든 과업은 감당 못할 일이 될 수 있으며, 그때 여러분은 과업의 실패에 대해 계속 떠올리기 시작할 것이다. (예를 들어, "이런 간단한 수학에도 집중을 못하니 우울감이 나를 망가뜨리겠구나.")

 

 

Thus moderately engaging activities are probably the best distracters for rumination. (C) [Take / Taking] some time to discover the positive activities that are most effective in reducing or eliminating your bouts of rumination.

그래서 적당한 몰입이 필요한 활동이 아마도 어떤 생각을 계속 떠올리는 것에서 주의를 돌리는 최고의 방법이다. 여러분이 어떤 생각을 계속해서 떠올리는 기간을 줄이거나 없애는 데 가장 효과적인 긍정적 활동을 찾는 데 시간을 어느 정도 쓰라.

siphon off ~을 흡수하다, 빨아들이다 ruminate 어떤 생각을 계속해서 떠올리다

bout (어떤 일이 계속되는) 기간, 한동안

 

 

 

◆ 문제 관련 질문 있으시면 아래에 '댓글 쓰기'에 글 남겨주시면 확인 즉시 설명드리겠습니다.

여러분의 공감 클릭과 댓글 작성은 사랑입니다~♥